الضاد و الظاء في لغة الضاد !!!
مازن الطائي 29/10/2009
مازن الطائي 29/10/2009
قبل أن أبدا في الموضوع أود أن يعذرني الكثير من الأخوة الأعضاء و الكتاب ... و الهدف التصحيح و ليس النقد.
فقد لاحظت عند الكثيرين من الكتاب العمانيين الخلط بين حرفي الضاد (ض) و الظاء (ظ) في لغتنا الجميلة ... و أن الكثير من يكتبون يقعون في خطأ الخلط بين الحرفين و منهم من هم ضليعون في اللغة دراسة و تدريسا ...
على سبيل المثال يكتبون:
ظليع بدلا من ضليع
ضن بدلا من ظن و أضن بدلا من أظن
ضلام بدلا من ظلام
ضلم بدلا من ظلم
عظو بلا من عضو و أعظاء بدلا من أعضاء
ظرابه بدل ضرابه أو يظرب بدل يضرب
نظال بدلا من نضال
ظباب بدلا من ضباب
حظر بدلا من حضر و العكس صحيح -حضر بمعنى أتى و حظر بمعنى منع
محاظرة بدلا من محاضر
ضلال بدلا من ظلال و العكس صحيح - ضل و ظل (ضل بمعنى تاه و ظل بمعنى مكث أو في)
... إلخ
لكم اعتذاري و تحيتي ،،،
فقد لاحظت عند الكثيرين من الكتاب العمانيين الخلط بين حرفي الضاد (ض) و الظاء (ظ) في لغتنا الجميلة ... و أن الكثير من يكتبون يقعون في خطأ الخلط بين الحرفين و منهم من هم ضليعون في اللغة دراسة و تدريسا ...
على سبيل المثال يكتبون:
ظليع بدلا من ضليع
ضن بدلا من ظن و أضن بدلا من أظن
ضلام بدلا من ظلام
ضلم بدلا من ظلم
عظو بلا من عضو و أعظاء بدلا من أعضاء
ظرابه بدل ضرابه أو يظرب بدل يضرب
نظال بدلا من نضال
ظباب بدلا من ضباب
حظر بدلا من حضر و العكس صحيح -حضر بمعنى أتى و حظر بمعنى منع
محاظرة بدلا من محاضر
ضلال بدلا من ظلال و العكس صحيح - ضل و ظل (ضل بمعنى تاه و ظل بمعنى مكث أو في)
... إلخ
لكم اعتذاري و تحيتي ،،،
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق